Бистришките баби пропяха в роман

https://www.24chasa.bg/Article/709778 www.24chasa.bg
Истинските бистришки баби не подозират, че са станали героини на роман, макар и под името "Планинските баби". Снимката е от 2005 г. - тогава научиха, че са "нематериално съкровище". СНИМКА: ИВАЙЛО ДОНЧЕВ

"След това Любка запя. Без предупреждение. Просто отвори уста и запя. Гласът й сякаш се роди някъде в челото й, излезе иззад носа на висока честота, като да караш с деветдесет мили в час. Любка пя минутка, след това другите се приведоха към нея и се включиха."

"Животът според Любка" - такова заглавие трудно би привлякло вниманието на повечето българи - коя е пък тази Любка и откъде накъде трябва да ни интересуват нейните мисли за живота? Когато обаче една англичанка е развълнувана от мирогледа на една българска Любка, това със сигурност е нещо, което си струва да бъде прочетено.

Преди няколко години "Бистришките баби", които ЮНЕСКО обявява за живо чудо, пеят и във Венеция, където по това време живее писателката Лори Греъм. Макар да не успява да присъства на концерта им, тя е силно впечатлена от разлепените афиши и веднага си записва "Бистришките баби" като идея за потенциален роман. Всъщност Лори никога не е виждала и познавала оригиналните "баби".

Бистришките баби пропяха в роман

Всичко се ражда от нейната фантазия, но това не прави героините й по-малко достоверни. Но да не забравяме, че това е роман...

Авторката видяла афиш за концерт на “Бистришките баби” във Венеция.
СНИМКА: ЛЕСЛИ ПАУЪЛ
Авторката видяла афиш за концерт на “Бистришките баби” във Венеция. СНИМКА: ЛЕСЛИ ПАУЪЛ

- Любка, откога пеете?

- Разбира се, от възрастта на бейби.

- А кога се събрахте? Кога решихте да излизате като "Планинските баби"?

Известно време тя ме гледа неразбиращо. Накрая казва: Баби не се събраха. Баби беше винаги. В Планинец, където са жени, е пеене.

"Животът според Любка" се ражда през 2009 г. Книга, която разсмива и умилява едновременно. Някъде между циничната музикална продуцентка Бъз Уекслър - героинята на романа, и простодушните, но честолюбиви "Планински баби", както са наречени в романа, културният шок е гарантиран дори за нас, които уж сме свикнали със собствената си действителност.

Бъз е силна жена, която често се възползва от услугите на пластичната хирургия и за нищо на света не би позволила хората да разберат, че всъщност се казва Берил. Тази желязна лейди е най-добрата в лондонския музикален бизнес, надушва бъдещите звезди още от пелени, но животът й погажда шега. Тя е принудена да придружи на турне не поредната нашумяла банда, а българския фолклорен квинтет "Планинските баби". Бъз дори не подозира, че е на път да се влюби в тях.

"Подредили се "като за снимка", хванали се "под ручка", всичките с дълги поли, престилки и забрадки. Няма сутиен, няма нищо, дори няма много зъби - а са се захилили като пача на витрина -абе кой се хили от корицата на албума си? Обаче, идиотско нещо, против волята си ти им се усмихваш в отговор."

По време на турнето Бъз Уекслър опитва от ракията и туршията на българските баби, разправя се с внука мутра на Станка и с клептоманските наклонности на Кичка. Става свидетел на трогателната сцена как

Дора приказва, умилена до сълзи, на овчицата си по мобилния. Изслушва тъжната история на Цвета. Разбира се, на преден план е Любка, единствената от петте, която донякъде се справя с английския. Тя е естествен лидер, горда и отворена към света жена, която е изгледала стотици филми, макар и не до края, защото на село често й спират тока. Колоритът е подсилен и от още една героиня - българската преводачка на бабите Олга Илиевска, чийто английски е по-покъртителен и от този на Любка. Освен това Олга явно не е разбрала за събитията от 10.11.1989 г. и рядко пропуска да спомене, че при президента Тодор Живков е имало "големи скокове".

Колкото повече напредва човек с книгата, толкова по-трудно му е да повярва, че Лори Греъм никога не е била в България. Тя е шокиращо добре запозната с фолклора ни - уверено използва думи като кундури и чардак, макар и написани на латиница. Авторката е наясно и със съвременната ни действителност от БайТошево време насам, като в книгата й са дадени някои остроумни, но изключително точни дефиниции и обяснения за типично балкански феномени.

“Kyuchek е големият сватбен танц, буен и бърз. Жребците (така авторката нарича ромските танцьори - бел. ред.) удрят крак, въртят бедра, поклащат задници. Верижки святкат, пот лети, зрителите са наскачали по местата си."

Греъм очевидно е запозната и с престъпността в България. Символизира я мутрата - внук на баба Станка, който върти наследения от баща си тъмен бизнес в Лондон. Той не е от най-умните на света. Цялата му житейска мъдрост се побира в думите "Вземам, каквото ми се предложи". За сметка на това хваща окото, пък и е пропит със семейни ценности. Праща своите борчета за клакьори, които да пълнят залите на концертите на баба му и нейните приятелки.

В "Животът според Любка" читателят се диви на изкусния превод от развален английски на развален български. Заслугата е на брилянтната майсторка на словото Аглика Маркова. Редактор на книгата е също толкова перфектната в работата си Жени Божилова. Ефектната корица е дело на младата художничка Ася Колева.

В "Животът според Любка" Лори Греъм се закача с България, но хуморът й не излиза извън рамките на добрия тон. Пък и в крайна сметка се оказва, че ценностите на петте смешни баби, макар и поовехтели, си остават незаличими.

Това, на което романът наистина обявява война, са снобската повърхностност и посредствеността, които масовата култура и шоубизнесът налагат в днешно време.

МИЛА ЦАНКОВА

Лори Греъм не е била в България

Лори Греъм - авторката на романа "Животът според Любка", е родена през 1947 г. в Лестър, Мидландс, Великобритания. Написва първия си роман на кухненската маса, тъй като с четири малки деца няма време да се изживява като писателка с тежко бюро и отрупан с книги кабинет. Вижда своя книга публикувана едва когато навършва 40 години.

Греъм е авторка на единадесет романа, сред които "Идеалните целувки", "Бъдещите домостроители на Америка", "Отнесени с династията Уиндзор" и "Колко е важно да бъдеш Кенеди". Води рубрика в „Дейли телеграф", пише радиопиеси, статии за различни списания.

Романът й от 2009 г. „Животът според Любка" става хит във Великобритания и предизвиква рецензии с много шеговити, но ласкави думи за героините й. Самата Греъм нито веднъж не е била у нас. Познанията й за певиците, нравите и обичаите са от книги, интернет и разговори. Българското издание на книгата (ИК „Жанет 45") имаше премиера преди дни.

ПОСЛЕДНО ОТ последно от 24 Часа

В момента сме разделени, той е при майка си в Германия Купих на Лоренцо чисто нов джип Няма да правя повече дуети с мама Тази година съм на гръцкото море Софи Маринова е родена на 5 декември 1975 година. Изпълнителката има една от най-богати кариери в попфолка в България. Когато Софка е на сцената, шоуто е гарантирано

Автомобил като космически кораб пуска на пазара "Ролс Ройс".  Великолепното возило в наречено "кола от 2035 г.", поради предположение, че така ще изглеждат автомобилите от бъдещето. То е представено на широката публика от Алекс Хърши, известна с прякора "Суперкар Блонди". Както писа "България Днес", мацката с търговски нюх е австралийка

Британец доведе съпругата си на меден месец в България заради... компютърна игра. Историята му е разказана в SPORTbible - едно от най-големите спортни издания в Обединеното кралство, и през последните дни се разпространява в цяла Европа. Тим Пайк е голям почитател на "Футбол мениджър", в която влизате в ролята на треньор, редите състави