Самата Шушана

https://www.24chasa.bg/ojivlenie/article/6660409 www.24chasa.bg
Хари Белафонте и Мириам Макеба

Теория на хаоса в историята на една песен, която свързва Хари Белафонте и Наско Ментата

Не е за вярване, но в един текст ще трябва да бъдат споменати Наско Ментата и Хари Белафонте. Чилийският президент Салвадор Алиенде и... Милко Калайджиев. Борбата срещу апартейда в Южна Африка и (с извинение) Джорджано. Старият завет и новобранските вечери в комунистическа България.

Да, това наистина е една невероятна история, която може да послужи и като илюстрация на теорията на хаоса и т. нар. ефект на пеперудата, който обикновено е свързан с пътешествие във времето.

Всичко започва

през 1926 г.,

когато в Тел Авив в семейството на музиканти, емигрирали от Полша, се ражда момче на име Йозеф. Йозеф Хадар. Той ще стане един от най-талантливите композитори на новопоявилата се през 1948 г. на световната карта Държава Израел.

Хадар е автор на много произведения, превърнали се в основата на съвременната популярна израелска музика. Но една от тези мелодии ще се окаже необикновена. С текста на поета Моше Дор, сякаш заимстван от старозаветните псалми, тя ще се превърне в песен, харесвана от всички. Пионерите първопроходци ще я тананикат

в съпровод на китара

край лагерните огньове

из кибуците и машавите

на цял Израел,

а войниците ще я припяват, докато са на служба, спомняйки си своите любими.

“Ерев шел шошаним” - вечер от рози. Така е наречена тази песен, която обикаля света повече от 60 години в най-неочаквани превъплъщения.

Изпълнявана е по различни поводи на всевъзможни езици от роклегенди и пламенни латиноамерикански поети до кабалисти и лютерански свещеници. За да я чуваме все по-често и в днешна България като кръчмарска балада, изпята с патос от човек на име Наско Ментата.

В българския вариант песента е известна като “Шушана” и в нея едноименната лирическа героиня обикновено е сама, лампичката й свети, а нея я няма. Какво означава това и защо е така, не може да бъде обяснено дори чрез теорията на хаоса. У нас “Шушана” звучи още в изпълнение на Преслава, Милко Калайджиев, Емилия, Фики Стораро, Джорджано, Лорена, Илиян, Крум и още знайни и незнайни деятели на развлекателната индустрия. 

В оригиналния текст на песента се говори за благоуханна нощ, рози (шушаним - мн. ч. на шушана - роза на иврит), мирта и тамян. Има още гълъбици на зазоряване и роса в косите, устни като сутрешен розов цвят... Това много напомня “Песни Соломонови” и по-специално четвърта глава от “Песен на песните” в Стария завет, в която се предполага, че

легендарният

староеврейски цар

възпява любимата си

Прототипът на самата Шушана, вероятно.

Библейските препратки биха могли да обяснят защо мелодията звучи в много синагоги, когато се пее химнът “Леха Доди” по време на така наречения кабалат шабат - молитвата в петък вечер преди настъпването на съботата.

В лютеранските църкви из Северна Европа петнайсетият химн е със същата мелодия. Евреите я използват и на сватбени церемонии, обикновено в момента, в който булката отива пред олтара.

След “Хава нагила”, която обаче е композирана преди създаването на държавата Израел, може да се каже, че “Ерев шел шошаним” е най-популярната в света еврейска песен. Славата й започва през 1958 г., когато е изпята от обаятелния глас на израелската музика Яфа Яркони.  После я подемат и други любимци на израелската публика - дуото “Хадудайм”, попзвездата Арик Айнщайн и още едно дуо - “Хапарварим”. Но за дългия път на песента зад граница вероятно заслугата е на Яфа Яркони, която

записва вариант

на испански -

Noche de Rosas.

След това Нана Мускури я изпълнява на гръцки. Пее я и на иврит и дори прави дует с Майк Брант - израелски певец, който има шеметна кариера във Франция, но се самоубива на 28 години, когато е на върха на славата си. 

“Ерев шел шошаним” е изпята от Хари Белафонте и от магнетичния тембър на Африка Мириам Макеба. Името на песента дори вдъхновява двамата да издадат обща плоча под името “Вечер с Белафонте/Макеба”. Албумът е с

мощно политическо

послание срещу

апартейда

в Южна Африка и през 1966 г. е отличен с “Грами”.

В началото на 70-те години “Вечер от рози” е достатъчно позната не само в Северна, но и в Южна Америка.

Виктор Хара я подема в испанския вариант по време на президентската кампания на Салвадор Алиенде. За съжаление, след преврата и свалянето на Алиенде чилийският певец, поет и режисьор е убит на стадиона, който днес носи неговото име. 

Noche de Rosas в изпълнение на Виктор Хара е вероятно едно от най-добрите превъплъщения на песента и си струва да се чуе в ютюб. Там могат да се видят и какви ли не други варианти на “Шушана”. Включително и

под формата на

ливански кючек,

без думи

Само мелодия с повече ритъм и танц с много девиации в кръста. Има я дори и с индийски мотиви от един концерт в Делхи в изпълнение на Раджендра Прасана и Тал Кравиц, който е известен с пърформансите си с Янка Рупкина и с това, че може да изпълни “Аве Мария” на бичкия.

Как световноизвестната мелодия пристига в България, не е сто процента сигурно. Предполага се, че това е станало благодарение на югославското музикално влияние у нас. През 1974 г. “Юготон” издава албума “Велики циркус” на Златко Манойлович и неговата прогресив рок банда “Дах”. В него е включена песента “Шушана”. Някъде в края на 70-те години циганските оркестри в България вече пеят:

Ой, Шушо-Шушана,

моя единствена,

чуй мойта песен,

чуй моя глас,

само теб обичам аз.

Тази сладникаво звучаща чалгийца е особено предпочитана за новобрански изпращания. Най-вероятно заради куплета:

Снощи минах покрай вас,

лампата ти светеше,

лампичката светеше,

а теб те нямаше.

Което може би е трябвало да подготви бъдещите войници за всички възможни варианти на живота по време и след казармата.

В средата на 80-те в България безсмъртната еврейска мелодия някак остава на заден план, защото жанрът е превзет безапелационно от хитовете на Хисарския поп и новия ресторантьорски химн “Елена, дете на дивата пустиня”.

Нататък е ясно. Последвалият главоломен възход на чалгата в България праща “Шушана” в дълбока самота. Докато човекът с леко фриволния творчески псевдоним не ни накара да си я спомним. И така влезе в ролята на поредната пеперуда, чийто мимолетен размах с криле предизвика неподозираното цунами на обществения интерес.

Абонамент за печатен или електронен "24 часа", както и за другите издания на Медийна група България.

ПОСЛЕДНО ОТ последно от 24 Часа

Филм за изверга Костадин Костов, претрепал по особено жесток начин съпругата си Гергана, засне британската телевизия "Скай". Документалното видео е част от поредицата "Как залових убиец" на телевизията. Серията за българския касапин е излъчена преди няколко дни. В нея телевизионният екип проследява минута по минута работата на десетките ченгета от

Голямата звезда на "Левски" Габриел Обертан плаши здраво тима на "Лудогорец". Двата претендента за титлата излизат в директен сблъсък днес. Мачът е от 20,00 часа на стадион "Лудогорец Арена". В Разград се очертава да бъде като на война. Цената е висока - първото място в Първа професионална лига. "Сините" от София са водачи в класирането с две

16-годишната Нора Недкова връхлетяла като ураган шоумена Киро Скалата. Скандалната Мис Плеймейт искала да се докосне до хайлайфа още на млади години и търсела всяка възможност за изява под прожекторите. Красавицата използвала всички женски хитрости, за да се хареса на бившия участник във "ВИП брадър".