
Стихосбирка на Георги Господинов е номинирана за френската награда "Маларме" за преводна поезия, съобщи той в публикация в профила си във Фейсбук.
"Много се радвам, че стихосбирката "Там, където не сме" в прекрасния превод на Мари Врина-Николов е селектирана от членовете на академията "Маларме" сред 6-те номинирани книги за наградата "Маларме" за преводна поезия, информира авторът. Господинов благодари на преводачката Мари Врина-Николов.
Тази информация можете да прочетете само с регистрация на сайта на "24 часа". Регистрацията е напълно безплатна и ви дава неограничен достъп до архива на 24chasa.bg, възможност за персонализиране на новините през "Моят 24 часа", както и всекидневен нюзлетър с най-важните новини за последното денонощие. Може да бъде с профил в социална мрежа или e-mail.